【读新闻学英语】牛津美女大学生吸毒吸嗨拿刀捅伤剑桥前男友 法官:不判刑是因为你聪明
2017年5月17日 15:00英国剑桥大学一名女生持刀捅人案法庭初审结束,法官在庭审结束前暗示,最终判决可能的结果就是这名女生免于“牢狱之灾”,原因是她在医药方面拥有非凡的天赋。
An Oxford University student could be spared jail after a judge said she had an "extraordinary" talent for medicine.
英国剑桥大学一名女生持刀捅人案法庭初审结束,法官在庭审结束前暗示,最终判决可能的结果就是这名女生免于“牢狱之灾”,原因是她在医药方面拥有非凡的天赋。
spare:免于,解除;
Lavinia Woodward, 24, who studied at Christ Church University, Oxford, stabbed her Cambridge-educated boyfriend in the leg on December 30 last year after a row.
24岁的Lavinia Woodward就是这名女大学生,她目前在牛津基督教会大学读书。去年12月30日和在剑桥大学上学的前男友发生争吵后,Woodward拿刀刺向了男朋友的腿。
stab:刺;刺伤;戳;刺穿;直入;
row:争吵,吵架;
The pair had a drink- and drug-fuelled argument, and Woodward punched and swiped at the victim with a bread knife.
彼时,双方在摄入酒精和毒品的刺激下发生了一场争吵,Woodward打了前男友,并抓起一把面包刀向他冲去。
fuelled:刺激的;
She then stabbed the man before hurling a laptop, glass and a jam jar at him.
在向前男友扔去一台笔记本电脑、一只玻璃杯和一只果酱罐之前,Woodward就已经刺中了他。
hurl:丢下;用力投掷;愤慨地说出;
Prosecutor Cathy Olliver said Woodward met her ex-boyfriend on Tinder.
公诉人Cathy Olliver表示,Woodward和她前男友是在Tinder上认识的。
prosecutor:检察官;公诉人;
Tinder:风靡全球的约会交友软件(很多人都说这是“约炮软件”);
The pair had a row, and when he threatened to call Woodward's mother, his then-girlfriend punched him before picking up a bread knife and stabbing him in the leg.
这对年轻人先是发生了一场争吵,随后在Woodward前男友“威胁”说要给她妈妈打电话时,Woodward这时才有了打人和拿刀伤人的动作。
The victim, believed to be a PhD student at Cambridge University, had begun dating Woodward earlier in the term after they met on dating app Tinder.
据法庭了解,这位受害者是剑桥大学的博士。他俩从Tinder上认识没多久就开始在现实中约会了。
She admitted a charge of unlawful wounding at Oxford Crown Court and Judge Ian Pringle said the offence would normally mean a custodial sentence.
在牛津刑事法庭上,她承认自己犯下伤人罪。当值法官Ian Pringle后来表示,她的行为本来是应该判处一段时间监禁的。
custodial sentence:判处监禁;
But he then deferred sentencing for a period of four months and hinted that she would not be jailed - because of her ''extraordinary'' talent.
不过,后来他决定判处她四个月监禁,但是缓期执行。他还暗示不会将Woodward投进监狱——不为别的,就为不影响她的学业。
记得复习:
【读新闻学英语】11㎡的房间挤3人,一个月租金800多纽币,你能忍么?
【读新闻学英语】禽兽夫妇用毒品控制11名儿童,虐待性侵他们长达十年之久
【读新闻学英语】男性福利!塔拉纳基山顶现裸女!花花公子玩伴女郎引公愤
【读新闻学英语】中国气象主持外景直播遭雷击 现实版夜华渡劫飞升
【读新闻学英语】赞!中国将推出新版在线百科全书 计划赶超维基百科
【读新闻学英语】实拍惊魂过程!女子玩蹦极 绳索太长直接坠河!
【读新闻学英语】三个女人一台戏?其实两个就够了!不信你看特朗普!
来源 - 新西兰先驱报中文网